Cultural Diversity

Cultural Diversity

CulturalDiversity

Thesisstatement:-

People write andinterpret messages according to their particular cultures

Themost common value is diversity. It is a daunting yet important aspectfor understanding every spectrum of the different societies we allgrew in. The diversity never seems to remain constant because theexpectations and endpoints keep on changing and adjusting to fit theneeds of individual groups of people. It’s a difficult journeysince it’s bound by different communication routes, and thusvarious conflicts also appear to arise in the long run as such, themiscommunication and misunderstanding tend to escalate tension andconflicts. Therefore, effective communication is the key strategy forbetter understanding and conflict resolution. In view of the abovethesis, “People write and interpret messages according to theirparticular cultures”, it’s clearly seen that culturaldiversity is alive. My choice of thesis pays respect to CarolynBoiarsky’s article that gives an in-depth outlook of dissimilarcultures. Cultural diversity is significant. Maybe, there needs tobe a unique and universal way for communication, so that people canwrite and interpret messages holistically-as one (LeBaron 7).

Discussion/BodyParagraphs

Thethesis can be clearly supported by the original letter written by anAmerican company to readers of Chinese companies (Boiarsky, Figure4). At first, the original letter was not confirming or relevant tothe Chinese understanding. So, they declined to give a reply, andthis was also interpreted as miscommunication from the other end.However, the American company decided to write another letter thatconformed to the Chinese settings. It received several responses(Boiarsky, Figure 1). We can undoubtedly interpret this case as adifference in cultural genres and learn that we should always respectother people’s customs and expectations.

From a closerexperience, we can also see that there is a pure difference betweenEnglish Native Language (ENL) and English Second Language (ESL)speakers. In a classroom environment, both of these groups learndifferently or interpret communication in dissimilar ways (Cooper etal. CommunityLiteracy Journal&nbsp3.1).It is to the benefit of ENL speakers that they understand everythingcommunicated to them with ease. It takes a longer time for ESLspeakers to adjust to the different environment. This will alsointerfere with learning and better communication. Moreover, themisunderstanding may also apply for ENL speakers (Boiarsky’sarticle). For instance, an ENL field researcher placed in New Mexicowould experience a progress barrier because most people around theretend to use Spanish as the communication language. That would alsocreate difficulty in interpretation of local settings. However, it isto the advantage of human beings that we can adapt to diverseenvironments and learn to be accustomed as our surroundings suggest.

From my personalexperience, I attended a French music concert. I was not able to getfamiliar with the dance moves and the language used as acommunication tool. So, I did not fully enjoy the moment because Iwas laid back most of the time. Thus, my situation fits well with the“Stranger in Strange Lands” description. Cultural diversitydoesn’t sit well with rhetorical conventions (LeBaron 7).

Differencesin conventions can lead to readers’ misinterpretation or failure tounderstand a message. International business communication isevolving along with the global economy in four distinct patterns: asa hybridized language, as a business interlanguage, as amulticonventional language, and as an international language(Boiarsky 245-259)

&nbspCulturalfluency is key. This means that familiarity with a specific cultureand the ability to act on it is good for any person seekingcommunication progress. Cultural fluency dictates cultureunderstanding, how it may work, and the ways culture andcommunication are entangled with varied encounters.This maysound so simple, but it essentially requires a significant,continuous energy and struggle. “Communicatinginternationally is complex and sometimes frustrating, but it can alsobe exciting. And even fun. Thinking internationally can transform aclassroom, a discipline, or a career” (Spyridakis, InternationalTechnical Communication).

Conclusion

Everyparticular culture is not the same.The future for better communication is embracing and accepting there-organization of our own ideas to fit with everyone. Culturalstereotypes and cultural associations require our adaptation tovarious schools of thoughts. We need to rebuild our thinking and beaccommodative enough to encompass other’s ideas and way of living.

References

Boiarsky,Carolyn. &quotThe relationship between cultural and rhetoricalconventions: Engaging in international communication.&quot&nbspTechnicalcommunication quarterly&nbsp4.3(1995): 245-259.

JanH. Spyridakis, University of Washington:Graduate Seminar in

InternationalTechnical Communication

Cooper,Marilyn. &quotGoldblatt, Eli. Because We Live Here: SponsoringLiteracy Beyond the College Curriculum.&quot&nbspCommunityLiteracy Journal&nbsp3.1(2008).

LeBaron,Michelle. &quotCommunication tools for understanding culturaldifferences.&quot&nbspRetrievedSept&nbsp21.2015(2003): 3-34